空葉堂(KUYODO) Silentalk_Spiel
こんにちは! 空葉堂(KUYODO)と申します。
ふだんは東京都新宿区で空葉堂書店という本屋さん運営等をしております。ゲームマーケット2025春では『黙談-Silentalk-』を、販売させていただきます。協力ゲームで、コミュニケーション制限系で、150以上のパズルミッションが楽しめます。出展は5/17(土)のみ、ブース番号は【土-P10】です。皆さまとお会いできますことを楽しみにしております☺️
- みんな無言なのにパーティゲーム / A Party Game Where Everyone Stays Silent
- 2025/5/16 15:37
協力ゲーム🤝コミュニケーション制限❌同時アクション💨ポリオミノパズル🟪🟪🟪
Cooperative Gameplay🤝 • Communication Restriction❌ • Real‑Time Action💨 • Polyomino Puzzles🟪🟪🟪
🔗What Is Silentalk? (English)
🔗『黙談』 公式Webサイト
🔗 OfficialX:@Silentalk_Spiel
🕰️5-30+ / 👥2-5 / 150+ Missions
本日は『黙談 -Silentalk-』を構成する複数のシステムをご紹介します。
Today we’re breaking down the core systems that make Silentalk unique:
協力ゲーム Cooperative Gameplay
プレイヤー全員が協力する形態のボードゲームを指します。「ゲーム」というと、誰かが勝ち、誰かが負けるものを想像する方もいらっしゃるかもしれません(実際、私の親戚の何人かはこの思い込みが強かったです)。協力ゲームは、全員が勝つかどうかで遊ぶタイプのゲームで、『黙談 -Silentalk-』もここにカテゴライズされます。代表的な協力ゲームは『パンデミック』が挙げられましょうか。勝ちも負けもみんなで分かち合えるゲームシステムです🤝
This refers to a type of board game where all players work together. When you hear "game," you might imagine one where someone wins and someone loses (in fact, some of my relatives strongly had this preconception). Cooperative games are played with the goal of everyone winning or losing together, and "Silentalk" is categorized here. "Pandemic" is a prime example of a cooperative game. It's a game system where everyone shares in both victory and defeat 🤝.
コミュニケーション制限 Communication Limits
ボードゲームをプレイするにあたって、プレイヤーのコミュニケーションがルールによって制限されるシステムです。例えば『Hanabi』では他プレイヤーのカードの色や数値を口に出すことができません。『黙談 -Silentalk-』は、発話・ジェスチャー(身振り手振り)・合図をなんらかの形で他プレイヤーへ送ることなどが制限されます。これら制限は、思わぬプレイヤー同士のインタラクションを生み、爆発的な面白さに貢献することが多いように思います💥
This is a system in board games where players' communication is restricted by the rules. For example, in "Hanabi," you cannot say the color or value of other players' cards out loud. In "Silentalk," restrictions are placed on verbal communication, gestures, and sending any kind of signal to other players. These restrictions often create unexpected interactions between players and contribute to explosive fun 💥.
同時アクション Real‑Time Action
ボードゲームはターン制のものが多いかもしれません。自分の手番で何かアクションを行い、それを終えたら、隣のプレイヤーの手番となる、という具合に。これに対して『ウボンゴ』というゲームではプレイ開始と同時に全プレイヤーが同時に自分のパズルの完成を目指します。『黙談 -Silentalk-』も同じく、ターンという概念がありません。「今だ!」と各々が思ったタイミングで、できうるアクションを各々が行います。ワチャワチャと楽しくパーティ的です☺️
Many board games may be turn-based, where you take an action on your turn, and then it becomes the next player's turn, and so on. In a game like "Ubongo," all players simultaneously aim to complete their own puzzle as soon as the game starts. Similarly, "Silentalk" has no concept of turns. Each player takes whatever action they can at the timing they feel is right, thinking "Now's the time!". It's a lively and fun party atmosphere ☺️.
ポリオミノパズル Polyomino Puzzle
テトリスのような形の図形を「ポリオミノ」と呼びます(詳しくは別記事)。『ブロックス』では、ポリオミノを構成する正方形の頂点同士が接するようにピースを配置します。『黙談 -Silentalk-』も、木製のこのポリオミノパズルを使って、枠にピースをはめたり、枠がない状態でプレイヤー全員が個々にパズルの完成を目指したりします。ポリオミノは、数学的な幾何学の法則を証明しきれていない分野だそうで、論理と同時に閃きや試行錯誤が面白さを演出してくれます💡
Shapes like those in Tetris are called "polyominoes" (see the previous article for details). In "Blokus," players place pieces so that the vertices of the squares making up the polyominoes touch. "Silentalk" also uses these wooden polyomino puzzles, either by fitting pieces into a frame or having all players individually aim to complete their puzzles without a frame. Polyominoes are said to be an area of mathematics where geometric laws have not yet been fully proven, and the fun is created by flashes of inspiration and trial-and-error alongside logic 💡.
上記すべてのシステムを『黙談 -Silentalk-』では織り重ね、遊んでくださるプレイヤーの皆さんに最大限楽しんでいただけるようルールとプロダクトをデザインいたしました。特に以下のようなプレイシーンでオススメです:
These systems are interwoven in "Silentalk," and the rules and product are designed so that players can enjoy the game to the fullest. It's recommended for these play scenarios:
🌸ご友人同士やご家族で。瞬間的な思わぬ意思疎通の驚きと、「それは通じないのかよ‼️」という心底意外なすれ違いが楽しめます。
With friends or family. You can enjoy the surprise of instantaneous, unexpected communication and the truly surprising mismatches that make you think, "Seriously, that didn't get through?!".
🌸初対面の方同士が落ち着いて時間を共有したいときに。黙談は、推奨されるミッション順に遊ぶことでだんだんと親密さが増していきます(参考記事)。
When people meeting for the first time want to share a relaxed time. By playing the recommended missions in order, Silentalk gradually increases intimacy (reference article(JP)).
🌸お子様と。黙談は公称12歳以上のゲームですが、ご家族の方と一緒に楽しむことがかないます。(いただいたレビュー)
Based on reviews from families who played with children: Although Silentalk is officially rated for ages 12 and up, it can be enjoyed together with family members. (Link to review(JP))
🌸対戦ゲームやターン制ゲームの合間に。黙談はスピードを競うゲームでもありません。また、話す必要がないことは、親密な空気においてはときにとてもリラックスして遊ぶことができます(参考記事)。
In between competitive or turn-based games. Silentalk is not a game where you race against time. Also, not needing to talk can sometimes make for a very relaxing play experience in an intimate atmosphere (reference article(JP)).
🌸非常にエキサイティングな瞬間に立ち会いたい方へ。高難度ミッションクリア時は、本当に気持ちのいい瞬間が訪れます。実際、黙談を遊んでいただいたFMラジオの生放送時もそうでした。
For those who want to witness truly exciting moments. Clearing high-difficulty missions brings incredibly satisfying moments. This was actually the case even during a live FM radio broadcast when Silentalk was played.
『黙談 -Silentalk-』について、より詳細は以下もご覧くださいませ。
For more details about "Silentalk," please also check the following:
🔗話せない🤫ジェスチャーも禁止🤗自分のパズルを解く🧩ピースを贈る🎁——という協力ゲームがなぜか笑えて楽しい🍀
🔗What Is Silentalk? (English)
🔗『黙談』 公式Webサイト
🔗 OfficialX:@Silentalk_Spiel
ゲームマーケット2025春では、1日目の5/17(土) P10[ブース名:空葉堂(KUYODO)]にて『黙談 -Silentalk-』を販売しております☀️どうぞお立ち寄りくださいませ☺️
At Tokyo Game Market 2025 Spring, "Silentalk" will be available for purchase on the first day, May 17th (Saturday), at booth P10 [Booth Name: 空葉堂 (KUYODO)] ☀️ Please stop by ☺️!

『黙談 -Silentalk-』のご感想
— 黙談(もくだん)@ゲムマ2025春🌸土-P10 (@Silentalk_Spiel) May 12, 2025
以下ページでご覧頂けます☺️
👉https://t.co/LtSpJTW0Yi
「クスクス笑いが止まらん良きゲーム」「不思議なチームの結束が生まれる」「黙ることで生まれる協力の素晴らしさ!」etc.
感想寄せてくださった皆様
心よりの感謝を申し上げます🙇🙇🙇#ゲームマーケット2025春 pic.twitter.com/IIXGUP6E1x